Producció
Institució de les Lletres Catalanes (ILC)
Guió, textos i documentació
Antoni Munné-Jordà
Coordinació
Ester Valls (ILC)
Traduccions
a l'alemany
Elisabeth Brilke
a l'anglès
Andrew Langdon-Davies
al castellà
Ainara Munt
al francès
Edmond Raillard
a l'holandès
Bob de Nijs
a l'hongarès
Mikes Tünde. Revisió, Peter Brachfeld
a l'italià
Genoveva Gómez i Rolando del Guerra amb la col·laboració de Giovanni Albertocchi
al portuguès
Manuel de Sabra
al rus
Natalia Matiash
al suec
Mikael Frölund i Marianne Landqvist
Documentalistes
Àngels Soler i Míriam Sort
Relacions literàries
amb Alemanya
I. Pelegrí (ILC), A. Munné-Jordà, Tilbert D. Stegmann
amb Anglaterra
Antoni Strubell
amb Espanya
Olivia Gasull
amb França
Iolanda Pelegrí
amb Holanda
Bob de Nijs i Iolanda Pelegrí (ILC).
Traducció del plafó. Anne Duez
amb Hongria
Iolanda Pelegrí (ILC). Amb la col·laboració de Faluba Kálmán i Déri Balázs
amb Itàlia
Iolanda Pelegrí (ILC)
amb Portugal
Iolanda Pelegrí (ILC)
amb Rússia
Iolanda Pelegrí (ILC) i Josep M. Farré
amb Suècia
Iolanda Pelegrí (ILC)
Disseny i realització
Calidoscopi
Grafisme
Pepa Estrada
Fonts fotogràfiques
Els fotògrafs
Pilar Aymerich, Jaume Balanyà, Quim Boix, Martí Català Pedersen, Francesc Català-Roca, Toni Catany, Colita, Bartomeu Bruells, Montserrat Faixat, Miquel Conzàlez, Jordi Gumí, Ramon Manent, Pep Ribas, Ros Ribas, Christian Sarramon, Toni Vidal.
Altres fonts
Arxiu històric de la ciutat de Barcelona, Arxiu Mas, Associació d'Editors en Llengua Catalana, Biblioteca de Catalunya, Biblioteca-Museu Balaguer, COOB'92, Edicions Destino, Edicions 62, Editorial Ariel, Entitat Autònoma del DOGC, Fair Play, Firo-foto, Fundació Enciclopèdia Catalana, Galeria Carles Taché, Institut del Teatre de la Diputació de Barcelona, La Vanguardia, Museu d'Història de la Ciutat de Barcelona, Museu Nacional d'Art de Catalunya: Servei fotogràfic (Calaveras/Sagristà), Omnium Cultural, Salmer, Serra d'Or.
Actualització i revisió de tots els textos a web
Víctor Martínez-Gil i Olívia Gassol
Coordinació
Carlota Torrents (ILC)
Traducció
Consonant Translation & Internationalisation SL
Concepció, adaptació de la línia gràfica i construcció
comunicaciódigital,
inte